Ukázka z knihy Modrá sféra - Jeffery Deaver
Na ukázku zveřejňujeme 2. kapitolu ze zajímavé knížky o hackerech od autora Sběratele Kostí Jeffery Deavera.
Kniha je k dostání i v našem Linux Shopu.
22.10.2003 00:00 |
Reklama
| Články autora
| přečteno 11768×
00000010
/ 2
Pomalu,
pomalu…
Neznič je,
nezlom je.
Drobné
šroubky se jeden po druhém vysouvaly z černého plastikového krytu
malého rádia a padaly do dlouhých a nadměrně svalnatých prstů tohoto
mladého muže. V jednom okamžiku se mu málem podařilo strhnout
miniaturní závit šroubku a musel na chvíli přestat – opřel se o
židli a díval se z malého okénka na zatažené nebe nad okresem Santa
Clara tak dlouho, až se trochu uvolnil. Bylo osm hodin ráno a on se
svému pracnému úkolu věnoval již více než dvě hodiny.
Wyatt
Gillette nakonec vyšrouboval všech dvanáct šroubků, které chránily
kryt rádia, a položil je na lepkavou stranu žlutého lístečku na
poznámky. Odstranil kryt a začal zkoumat útroby rozhlasového
přijímače Samsung.
Jeho
zvědavost se jako vždy drala kupředu jako závodní kůň. Přemýšlel,
proč konstruktéři zvolili právě tuto vzdálenost mezi obvodovými
deskami, proč je v tuneru použit právě takto široký drátek, jaké je
zastoupení kovů v pájedlu.
Možná je
toto optimální konstrukce, a možná ne.
Možná byli
konstruktéři líní nebo rozptýlení.
Existuje
nějaký lepší způsob, jak postavit rádio?
Wyatt
Gillette pokračoval v rozebírání přístroje a po chvíli začal
vyšroubovávat samotné obvodové desky.
Pomalu,
pomalu…
Devětadvacetiletý
Wyatt Gillette měl propadlou tvář člověka, který při více než
stoosmdesáticentimetrové výšce váží šedesát devět kilogramů. Člověka,
o němž si všichni lidé myslí, že by měl přibrat. Vlasy měl tmavé,
téměř černé a v poslední době si je nestříhal ani nemyl. Na pravé
paži se mu vyjímal kostrbatě vytetovaný racek, jak přelétá nad
palmou. Seprané modré džínsy a šedá pracovní košile na něm volně
plandaly.
Zachvěl se v
chladném jarním vzduchu. Zimou se mu roztřásly ruce, a tak strhl
zářez v hlavičce jednoho drobného šroubku. Zklamaně si povzdechl. Ani
tak mechanicky zručný člověk, jako byl Gillette, nedokázal bez
pořádného nářadí zázraky a právě nyní používal šroubovák vyrobený z
kancelářské sponky. Kromě ní a svých rukou neměl žádné jiné pomůcky.
Dokonce i žiletka by byla na tomto místě vhodnější, ovšem žiletky se
zde jednoduše nevyskytovaly. Dočasným domovem Wyatta Gillettea bylo
totiž federální nápravné zařízení druhého stupně v kalifornském San
Jose.
Pomalu,
pomalu…
Když byla
obvodová deska konečně rozebrána, objevil Gillette svatý grál, po
kterém celou dobu prahl – malý šedý tranzistor –, a
ohýbal jeho tenké drátky tak dlouho, až se únavou zlomily. Nato
připevnil tranzistor k malé obvodové desce, na níž pracoval už celé
měsíce, a pečlivě propletl přívodní drátky.
Právě když
svou práci dokončoval, bouchly opodál dveře a na chodbě se rozlehly
kroky. Gillette zděšeně vzhlédl.
Někdo jde k
němu do cely. Panebože ne, pomyslel si.
Kroky se
nyní ozývaly asi ze šesti metrů. Gillette zastrčil drahocennou
obvodovou desku do časopisu Wired, rozebrané součástky vrátil
do krytu rádia a postavil přístroj proti zdi.
Lehl si na
palandu a začal listovat hackerským časopisem 2600. Modlil se
přitom k všeobecně použitelnému Bohu, se kterým začnou po příchodu do
vězení dříve či později rozmlouvat i nevěřící vězni. Prosím,
nedopusť, aby mě vytáhli z postele. A když, nedopusť, aby našli tu
obvodovou desku.
Dozorce
nakoukl přes průzor a řekl: „Do pozoru, Gillette.“
Gillette
vstal, položil si ruce na hlavu a postavil se do zadní části
místnosti.
Dozorce
vešel do malé a tmavé cely. Nebyl zde však proto, aby Gillettea
buzeroval. Dokonce se ani nerozhlížel po cele; pouze Gilletteovi
nasadil pouta a vyvedl ho ze dveří.
Na styku
dvou chodeb, kde se křídlo s izolovanými celami spojovalo s normálním
vězeňským křídlem, dozorce odbočil a zamířil na chodbu, kterou
Gillette neznal. Hudba a křik ozývající se z vězeňského dvora
postupně utichly a po několika minutách se Gillette ocitl v malé
místnosti vybavené stolem a dvěma lavicemi, oběma přišroubovanými k
podlaze. Na stole byly připevněny kroužky pro pouta, ale dozorce do
nich Gillettea nezamkl.
„Sedni
si.“
Gillette
poslechl.
Dozorce
odešel a zabouchl za sebou dveře. Gillette tak zůstal sám se svou
zvědavostí a neodbytnou touhou vrátit se zpátky k drahocenné obvodové
desce. Seděl a třásl se zimou v místnosti bez oken, která vypadala
spíše jako scéna z nějaké počítačové hry zasazené do středověku než
jako místo v reálném světě. Právě v takových kobkách, pomyslel si,
očekávali kacíři s těly zlomenými na skřipci poslední dopadnutí
sekery mistra popravčího.
Thomas
Frederick Anderson byl mužem mnoha jmen.
Na základní
škole mu říkali Tom nebo Tommy.
Na střední
škole v kalifornském Menlo Parku si vysloužil dobrých dvanáct
přezdívek, například Stealth nebo CryptO – v té době provozoval
diskusní stránky a hackoval na trash-80kách, commodorech a applech.
Později se
mu říkalo „T. F.“ To když pracoval pro bezpečnostní
oddělení firem AT&T, Sprint a Cellular One, kde stopoval hackery,
telefonní phreaky a nejrůznější vykrádače. Přezdívka sice vznikla z
jeho iniciál, ale podle kolegů znamenala spíše „Totální
fanatik“ – vzhledem k Andersonově
devadesátisedmiprocentní úspěšnosti při chytání pachatelů ve
spolupráci s policií.
Jako
policejní detektiv v San Jose pak dostal řadu dalších přízvisek –
pod jmény Courtney 334, Lonelygirl nebo BrittanyT ho znali v
chatovacích místnostech, kde se vydával za čtrnáctileté dívky a psal
neohrabané vzkazy pedofilům, kteří pak těmto fiktivním vysněným
láskám zasílali e-mailem svůdné návrhy a jezdili za nimi do
předměstských nákupních center na romantické schůzky, aby ke své
hrůze zjistili, že jejich protějškem je ve skutečnosti půltucet
policistů vyzbrojených pistolemi a zatykačem.
V současné
době se Andersonovi říkalo buďto dr. Anderson – to když byl
představován na počítačových konferencích –, anebo prostě Andy.
V jeho oficiálních záznamech však stálo: „poručík Thomas F.
Anderson, ředitel oddělení počítačové kriminality kalifornské státní
policie“.
Vychrtlý
pětačtyřicetiletý muž s řídnoucími hnědými vlnitými vlasy nyní kráčel
po chladné a vlhké chodbě vedle zavalitého ředitele nápravného
zařízení v San Jose – San Ho, jak mu svorně říkali padouši i
policisté. Doprovázel je statný hispánský dozorce.
Trojice mužů
se zastavila u jedněch dveří. Ředitel kývl, dozorce otevřel dveře,
Anderson vešel dovnitř a začal si prohlížet odsouzeného.
Wyatt
Gillette byl nesmírně bledý – měl „hackerský bronz“,
jak se sinalé pleti žertem říkalo – a docela vyzáblý. Vlasy i
nehty měl značně zanedbané. Očividně se několik dní nesprchoval a
neholil.
Policista si
všiml, že se v Gilletteových tmavě hnědých očích zablesklo poznání.
„Vy jste…,“ začal, „vy jste Andy Anderson?“
„Detektiv
Anderson,“ opravil ho ředitel věznice a hlas mu zněl jako
práskání bičem.
„Vy
šéfujete oddělení počítačové kriminality na státním,“
pokračoval Gillette.
„Vy mě
znáte?“
„Předloni
jsem poslouchal vaši přednášku na Comsecu.“
Na
konferenci „Comsec“ o bezpečnosti počítačů a počítačových
sítí měli přístup pouze profesionální pracovníci tohoto oboru a
příslušníci bezpečnostních složek; pro veřejnost byla konference
uzavřena. Anderson ovšem věděl, že pro mladé hackery z celé Ameriky
se stalo oblíbenou kratochvílí pokusit se vloupat do registračního
počítače a vystavit si vlastní pozvánku. V historii konference se to
nicméně povedlo pouhým dvěma či třem jedincům.
„Jak
jste se na ni dostal?“
Gillette
pokrčil rameny. „Našel jsem pozvánku, kterou někdo ztratil.“
Anderson
skepticky přikývl. „A co si myslíte o mé přednášce?“
„Souhlasím
s vámi: křemíkové čipy začnou být zastaralé dříve, než si většina
lidí myslí. Počítače budou v budoucnu pracovat na bázi molekulární
elektroniky. Což znamená, že uživatelé budou muset začít hledat úplně
nový způsob, jak se chránit proti hackerům.“
„Na té
konferenci si to nikdo jiný nemyslel.“
„Skákali
vám do řeči,“ připomněl Gillette.
„A vy
ne?“
„Ne.
Já si dělal poznámky.“
Ředitel
věznice se opřel o zeď, zatímco policista se posadil naproti
Gilletteovi a řekl: „Z tříletého trestu za počítačové podvody a
zneužívání informací vám zbývá ještě jeden rok. Vloupal jste se do
počítačů Western Software a ukradl zdrojové kódy k většině jejich
programů, říkám to správně?“
Gillette
přikývl.
Zdrojový kód
je mozkem i srdcem softwaru a jeho majitel se ho snaží za každou cenu
ochránit. Pokud ho zloděj odcizí, dokáže snadno překonat
identifikační a bezpečnostní kódy, opatřit software novým hávem a
prodávat ho pod vlastním jménem. Zdrojové kódy pro počítačové hry,
kancelářské aplikace a uživatelské programy představovaly hlavní
majetek společnosti Western Software. Pokud by nějaký bezskrupulózní
hacker tyto kódy ukradl, mohl by vyřadit firmu s miliardovým obratem
z trhu.
„Já s
těmi kódy nic neprovedl,“ poznamenal Gillette. „Když jsem
si je stáhl, jednoduše jsem je zase smazal.“
„Tak
proč jste se do jejich systémů nabourával?“
Hacker
pokrčil rameny. „Viděl jsem šéfa jejich společnosti na CNN nebo
někde. Říkal, že do jejich sítě nikdo nepronikne. Že jsou jejich
bezpečnostní systémy absolutně neprůstřelné. Chtěl jsem vyzkoušet,
jestli je to pravda.“
„A
byla?“
„Vlastně
jo, byly neprůstřelné. Problém je v tom, že byly chráněny jen před
lidmi, kteří je chtěli prostřelit. Ne před lidmi jako já, kteří je
jednoduše obešli.“
„Ale
když už jste se do nich naboural, proč jste společnost neupozornil,
že má v bezpečnostních systémech mezery? Proč jste nechtěl být bílým
kloboukem?“
Bílí
klobouci byli hackeři, kteří se vloupávali do počítačových systémů a
pak své oběti upozorňovali na mezery v bezpečnostním zajištění. Někdy
to dělali pro slávu, jindy pro peníze. A někdy dokonce proto, že to
pokládali za správné.
Gillette
pokrčil rameny. „Tohle je jejich problém. Ten chlap říkal, že
je to nemožné. Chtěl jsem jen vědět, jestli se neplete.“
„Ale
proč?“
Další
pokrčení ramenou. „Prostě jsem byl zvědavý.“
„A
proč se na vás federálové tak zběsile vrhli?“ zeptal se
Anderson. Pokud hacker nenaruší chod společnosti nebo se nepokusí
svou kořist prodat, FBI podobné případy zřídkakdy vůbec vyšetřuje,
natož aby je předávala státnímu zastupitelství.
Místo
Gillettea však odpověděl ředitel věznice: „Důvodem je MO.“
„Ministerstvo
obrany?“ zeptal se Anderson a zadíval se na nevkusné tetování
na Gilletteově paži. Je to letadlo? Ne, spíš nějaký pták.
„Je to
všechno bouda,“ zamumlal Gillette. „Absolutní nesmysl.“
Policista
pohlédl na ředitele, který mu vše vysvětlil: „Pentagon se
domnívá, že Gillette napsal nějaký program nebo něco takového, který
prolomil nejnovější šifrovací software ministerstva obrany.“
„Jejich
Standard 12?“ Anderson se zasmál. „K rozluštění jediného
jejich e-mailu by bylo zapotřebí dvanáct superpočítačů, které by
nepřetržitě běžely plných šest měsíců.“
Standard 12
v nedávné době nahradil DES – Obranný šifrovací standard.
Jednalo se o nejmodernější šifrovací software pro americkou vládu,
který se používal k šifrování tajných dat a hlášení. Pro národní
bezpečnost byl natolik důležitý, že měl podle exportního zákona
stejný status jako střelivo a jeho vývoz byl povolen pouze se
souhlasem armády.
„A i
kdyby někdo skutečně rozluštil data šifrovaná ve Standardu 12,
tak co má být?“ pokračoval Anderson. „Každý se
snaží rozkódovat šifry.“
Na této
činnosti nebylo samo o sobě nic nezákonného, pokud nebyl šifrovaný
dokument tajný nebo odcizený. Mnoho výrobců softwaru dokonce vybízelo
lidi, aby se pokusili rozluštit dokumenty šifrované pomocí jejich
programů, a nabízelo odměnu každému, kdo to dokáže.
„Ne,“
vysvětlil Gillette. „MO tvrdí, že jsem cracknul jejich počítač,
našel informace o tom, jak Standard 12 funguje, a pak napsal skript,
který ten dokument rozšifrovává. Dokáže to prý za pár vteřin.“
„To
není možné,“ řekl Anderson a rozesmál se. „To prostě
nejde.“
„Taky
jsem jim to říkal,“ přidal se Gillette. „Nevěřili mi.“
Když se však
Anderson zadíval do vězňových vyhýbavých prázdných očí pod tmavým
obočím a prohlédl si jeho ruce, které se bez ustání neklidně ošívaly,
napadlo ho, že tento hacker by možná skutečně dokázal napsat
podobně kouzelný program. Anderson sám by to nikdy nedokázal a neznal
ani nikoho, kdo by to svedl. Avšak ne nadarmo tady teď stál s
kloboukem v ruce – Gillette byl opravdový wizard, jak hackeři
označují ty ze svého středu, kteří dosáhli nejvyšší úrovně znalostí a
dovedností v opojném světě počítačů.
Ozvalo se
zaklepání na dveře a dozorce vpustil dovnitř další dva muže. První z
nich byl čtyřicátník se štíhlým obličejem, špinavě blonďatými vlasy
vyčesanými dozadu a vyztuženými sprejem a s nefalšovanými kotletami.
Muž měl na sobě laciný šedý oblek a jeho sepraná bílá košile byla
příliš veliká a napůl vykasaná z kalhot. Pohlédl na Gillettea beze
stopy zájmu. „Pane,“ řekl řediteli věznice suše, „jsem
detektiv Frank Bishop z oddělení vražd kalifornské policie.“
Bezkrevně kývl na Andersona a zmlkl.
Druhý muž
byl o něco mladší a podstatně těžší. Nejprve si potřásl rukou s
ředitelem a pak i s Andersonem. „Detektiv Bob Shelton.“
Obličej měl poďobaný dětským akné.
O Sheltonovi
nevěděl Anderson zhola nic, ale s Bishopem měl tu čest již dříve
hovořit a jeho účast na případu, kvůli kterému sem Anderson přijel,
přivítal se smíšenými pocity. Také Bishop byl ve svém oboru wizardem,
ovšem jeho sférou zájmu bylo lapání vrahů a násilníků v
chudinských čtvrtích, mezi něž patřilo oaklandské nábřeží,
Haight-Ashbury nebo nechvalně proslulý sanfranciský Tenderloin.
Oddělení počítačové kriminality nemělo oprávnění – ani vybavení
– vyšetřovat podobnou vraždu bez přítomnosti policisty z
oddělení násilné trestné činnosti, ovšem po několika stručných
telefonních rozhovorech s Bishopem si Anderson nedělal žádné iluze.
Nejenže byl tenhle odborník na vraždy roztržitý a podle všeho zcela
postrádal smysl pro humor, ale hlavně a především neměl téměř žádné
znalosti o počítačích.
Anderson se
rovněž doslechl, že ani Bishop nechtěl pracovat s lidmi z
počítačového. V zákulisí usilovně lobboval za případ MARINKILL, který
lidé z FBI pojmenovali podle místa činu: Před několika dny zavraždili
tři bankovní lupiči před pobočkou Bank of America v Sausalitu v
okrese Marin dva náhodné kolemjdoucí a jednoho policistu, načež podle
očitých svědectví zamířili na východ, takže mohli s velkou
pravděpodobností skončit v Bishopově současném rajonu, jímž byla
oblast San Jose.
Také nyní se
Bishop ze všeho nejdříve podíval na displej svého mobilního telefonu
– zřejmě aby zjistil, jestli mu někdo neposlal zprávu o
přeřazení k jinému případu.
„Nechcete
se posadit, pánové?“ řekl Anderson detektivům a ukázal na
lavice kolem kovového stolku.
Bishop
zavrtěl hlavou a zůstal stát. Zastrčil si košili a zkřížil ruce na
prsou. Shelton se nejprve posadil vedle Gillettea, ale pak se na něj
znechuceně podíval, vstal a posadil se na opačnou stranu stolu. „Taky
byste se mohl někdy umýt,“ zamumlal směrem k Gilletteovi.
„A vy
byste se mohl zeptat ředitele, proč mám sprchu jen jednou týdně,“
opáčil odsouzenec.
„Protože
jste porušil vězeňský řád, Wyatte,“ řekl ředitel trpělivě. „A
za to jste byl umístěn na izolaci.“
Anderson
neměl čas ani trpělivost na hašteření. Otočil se k Gilletteovi a
řekl: „Máme určitý problém a doufáme, že nám s ním pomůžete.“
Pohlédl na Bishopa. „Chcete ho vyslechnout?“
Podle
protokolu státní policie byl oficiálním vrchním vyšetřovatelem
případu Frank Bishop. Detektiv ovšem zavrtěl hlavou. „Ne, pane,
můžete pokračovat.“
„Včera
večer někdo unesl z restaurace v Cupertinu ženu. Zavraždil ji a její
tělo pohodil v Portola Valley. Byla ubodána k smrti. Nebyla pohlavně
zneužita a vražda neměla žádný zjevný motiv.
Oběť se
jmenovala Lara Gibsonová a provozovala webovou stránku s informacemi,
jak se ženy mohou chránit, a pořádala na toto téma přednášky po celé
zemi. Hodně se o ní psalo v tisku, a dokonce se objevila i v pořadu
Larryho Kinga. A pak včera seděla v jednom baru, když ji
oslovil chlápek, který ji podle všeho znal. Podle barmana se
představil jako Will Randolph. Tak se jmenuje bratranec ženy, s níž
měla jít oběť včera večer na večeři. Skutečný Randolph o ničem
nevěděl – byl právě na týden v New Yorku –, ale v
počítači oběti jsme našli jeho digitální fotografii a pachatel se mu
podobá. Domníváme se, že právě proto se vydával zrovna za něj.
Ten člověk
měl o oběti kompletní informace. Znal její přátele, věděl, kam
cestovala, čím se živí, jaké akcie vlastní, s kým chodí. Dokonce se
zdálo, že přímo v baru na někoho mával, ale lidi z oddělení vražd
vyslechli většinu hostů, kteří tam včera večer byli, a nenašli
nikoho, kdo by pachatele znal. Takže si myslíme, že prostě blafoval –
aby ji uklidnil a aby to vypadalo, že do toho podniku chodí
pravidelně.“
„Provedl
na ní sociální inženýrství,“ nadhodil Gillette.
„Cože?“
zeptal se Shelton.
Anderson ten
výraz znal, ale přenechal odpověď Gilletteovi, který řekl: „To
znamená naučit se nějakého člověka nazpaměť a pak se za něj vydávat.
Hackeři tak získávají přístup k databázím, telefonním linkám a
přístupovým kódům. Čím více skutečností o nějakém člověku uvedete,
tím více vám ostatní uvěří a tím spíše pak udělají, co po nich
chcete.“
Anderson
pokračoval: „Sandra Hardwicková – to je ta dívka, se
kterou se měla Lara setkat –, uvedla, že jí volal někdo, kdo se
vydával za Lařina přítele, a tu schůzku zrušil. Sandra se pak
pokoušela Laře zavolat, ale nefungoval jí telefon.“
Gillette
přikývl. „Vyřadil jí mobil.“ Po chvíli se zamračil. „Ba
ne, nejspíš celou buňku.“
Anderson
přitakal. „Společnost Mobile America zaznamenala výpadek buňky
850 na přesně pětačtyřicet minut. Někdo jí zadal kód, který vypnul
spínač, a pak ho opět zapnul.“
Gillette
přimhouřil oči. Detektiv viděl, že ho případ stále více zajímá.
„Takže,“
řekl hacker zadumaně, „se vydával za někoho, komu věřila, a pak
ji zabil. Přičemž využil informací, které získal z jejího počítače.“
„Přesně
tak.“
„Měla
onlinové připojení?“
„Horizon
On-Line.“
Gillette se
rozesmál. „Ježíšikriste, víte, jak je tenhle provider
nezajištěný? Pachatel se prostě navěsil na jejich směrovač a četl
její e-maily.“ Gillette se zarazil, zavrtěl hlavou a zkoumavě
se podíval do Andersonova obličeje. „Jenže to je úkol pro
mateřskou školku. To mohl udělat kdokoliv. Je v tom něco
dalšího, viďte?“
„Přesně
tak,“ souhlasil Anderson a pokračoval: „Mluvili jsme s
jejím přítelem a prohlédli její počítač. Polovina informací, které
barman zaslechl pachatele říkat, nepocházela z jejích e-mailů.
Byly přímo na harddisku.“
„Možná
se jí pachatel potápěl v koši a sehnal ty informace takhle.“
Anderson to
Bishopovi s Sheltonem vysvětlil: „Chce říct, že pachatel
probíral obsah jejích odpadkových košů, aby získal informace, které
mu mohly pomoci při hackování – odhozené firemní příručky,
sjetiny z tiskárny, účtenky, stvrzenky a podobné věci.“ Otočil
se však k Gilletteovi a řekl: „O tom pochybuji – všechno,
co věděl, bylo uloženo v jejím počítači.“
„A co
tvrdý přístup?“ zeptal se Gillette. Tvrdý přístup znamená, že
se hacker vloupá oběti do domu nebo do kanceláře a fyzicky prohledá
její počítač. Naopak měkkým přístupem se rozumí vloupání do počítače
po síti ze vzdálené stanice.
„Musel
to být měkký přístup,“ odpověděl Anderson. „Mluvil jsem s
přítelkyní, se kterou se měla Lara setkat – se Sandrou.
Prohlásila, že si spolu tu schůzku domlouvaly až včera odpoledne přes
e-mail a Lara byla celý den doma. Vrah se musel nacházet na
jiném místě.“
„To je
zajímavé,“ zašeptal Gillette.
„Taky
si myslím,“ přitakal Anderson. „V podstatě se domníváme,
že pachatel použil nějaký nový virus, aby jí pronikl do počítače.
Problém je, že ho naše počítačové oddělení nedokáže odhalit. Doufali
jsme, že byste se na to mrkl vy.“
Gillette
přikývl, přimhouřil oči a zadíval se na špinavý strop. Anderson si
všiml, že se jeho prsty nepatrně a rychle pohybují. Nejprve se
domníval, že Wyatta chytila třesavka nebo nějaký nervový tik. Pak si
ovšem uvědomil, co hacker dělá. Podvědomě cosi psal na neviditelné
klávesnici – zdálo se, že je to jeho zlozvyk.
Po chvíli
Gillette sklopil oči k Andersonovi. „Čím jste jí prohlíželi
disk?“
„Měli
jsme Norton Commander, Vi-Scan 5.0, forenzní detekční package FBI,
Restore8, partition od ministerstva obrany a File Allocation Analyzer
6.2. Dokonce jsme zkoušeli i Surface-Scour.“
Gillette se
zmateně zasmál. „Tohle všechno a vůbec nic jste
nenašli?“
„Ne.“
„A jak
mám já najít něco, co jste vy nenašli?“
„Prohlížel
jsem si nějaký software, který jste napsal – existují jen tři
nebo čtyři lidé na světě, kteří by dokázali napsat podobný
skript. Určitě máte kód, který je lepší než náš – nebo ho
dokážete nahackovat.“
„A co
z toho budu mít?“ zeptal se Gillette Andersona.
„Cože?“
řekl Bob Shelton, zakabonil poďobané čelo a upřeně se zadíval na
hackera.
„Jestli
vám pomůžu, co mi za to dáte?“
„Ty
malý sráči!“ obořil se na něj Shelton. „Tady zavraždili
ženu. Tobě je to úplně fuk?“
„Je mi
jí líto,“ odsekl Gillette. „Ale dohoda zní, že když vám
pomůžu, budu za to něco chtít.“
„Co
třeba?“ zeptal se Anderson.
„Chci
stanici.“
„Žádné
počítače,“ prohlásil rezolutně ředitel. „Ani nápad.“
Otočil se k Andersonovi a řekl: „Právě proto je na izolaci.
Přistihli jsme ho u počítače v knihovně – byl na internetu.
Součástí jeho rozsudku byl přitom soudní příkaz, že se nesmí
připojovat na síť.“
„Nebudu
se připojovat na síť,“ řekl Gillette. „Klidně zůstanu v
křídle E, kde jsem teď. Nebudu mít přístup k telefonní lince.“
Ředitel se
zašklebil. „Vy byste raději zůstal na administrativní izolaci…“
„V
samovazbě,“ opravil ho Gillette.
„…jen
abyste mohl mít počítač?“
„Ano.“
„A
kdyby zůstal na izolaci,“ zeptal se Anderson, „takže by
neměl možnost připojit se na síť, dalo by se jeho požadavku vyhovět?“
„Snad
ano,“ odpověděl ředitel.
Policista se
otočil k Gilletteovi. „Tak platí. Opatříme vám notebook.“
„Vy s
ním hodláte vyjednávat?“ zeptal se Shelton Andersona nevěřícně.
Pohlédl na Bishopa, aby u něj našel zastání, ale štíhlý detektiv si
pouze hladil staromódní kotlety a znovu si prohlížel mobilní telefon
v naději, že bude brzy vysvobozen.
Anderson
Sheltonovi neodpověděl. Otočil se k Gilletteovi a dodal: „Ovšem
ten přístroj dostanete až poté, co analyzujete počítač Lary
Gibsonové a předložíte nám úplnou zprávu.“
„Samozřejmě,“
odpověděl vězeň a oči mu zažhnuly vzrušením.
„Používala
klon IBM, řadové zboží. Za hodinu vám ho sem dovezeme. Máme všechny
její diskety i software a…“
„Ne,
ne, ne,“ řekl Gillette rozhodně. „Tady to dělat nemůžu.“
„Proč
ne?“
„Budu
potřebovat přístup k serveru – a možná i k superpočítači. Budu
potřebovat technické manuály a software.“
Anderson
pohlédl na Bishopa, který jako by tohle všechno neposlouchal.
„Ani
náhodou, kurva,“ prohlásil Shelton, který byl z obou detektivů
hovornější, přestože měl poněkud omezenou slovní zásobu.
Anderson
chvíli přemýšlel a pak se ředitel věznice zeptal: „Mohli byste
jít na chvilku na chodbu, pánové?“
Uveřejněno se svolením nakladatelství DOMINO
http://www.dominoknihy.cz
Verze pro tisk
|
Příspívat do diskuze mohou pouze registrovaní uživatelé.
|
|